ТАНЦЕВАЛЬНЫЕ ДИАЛОГИ – МНОГОЛИКАЯ МОЗАИКА ДУЭТОВ ШЕСТИ ЗНАМЕНИТЫХ МАСТЕРОВ
4/12/2021 Виктор Игнатов
2 – 5 декабря 2021, Théâtre des Champs-Elysées, Париж.

В рамках международного проекта TRANSenDANSES Театр Елисейских Полей и продюсерская компания PIAS представили «Диалоги». Полуторачасовая программа включала 6 дуэтов, которые поставили в разное время 6 современных хореографов. Среди них прославленные мастера – швед Матс Эк и чех Джири Килиан, а также нынешние лидеры – канадка Кристал Пайт, израильтянин Охад Нахарин, немка Саша Вальц и канадка Эмма Портнер. Избранные произведения отражали творческую специфику мастеров, а также многообразие стилей и направлений современного танца. В исполнении программы участвовали 12 артистов пяти трупп мира. Наиболее яркое впечатление произвёл дуэт из балета М.Эка «Джульетта и Ромео» на музыку П.И.Чайковского в феноменальной интерпретации Марико Кида и Джонни Макмиллана.

«Экспромт»  Сашы Вальц

«Экспромт» Сашы Вальц

Продюсерская компания PIAS (Productions Internationales Albert Sarfati) в сотрудничестве с парижским Театром Елисейских Полей и при поддержке Норвежского национального театра оперы и балета успешно осуществила европейское турне танцевальной программы «Диалоги». Она была показана 12 раз в Стокгольме (Dansens Hus), в Санкт-Петербурге (фестиваль «Дягилев P.S.») и в Москве (Музыкальный театр имени К.С.Станиславского и Вл.И.Немировича-Данченко). Завершая турне, «Диалоги» 4 раза предстали на сцене Театра Елисейских Полей.
Программу открывает «Экспромт», созданный Сашей Вальц на музыку Ф.Шуберта для артистов её берлинской труппы Sasha Waltz & Guests. В сентиментальном эссе хореограф исследует аспекты существования человеческого тела в его красоте и уязвимости. «Экспромт» исполняют невысокая португалка Клаудия де Серпа Соарес и рослый кореец Гиунг Моо Ким, которые являются не только интерпретаторами, но и хореографами, что отражается на тонкой нюансировке представленного ими дуэта. Его героиня имитирует слепоту: в светлом платье и с лицом наполовину покрытым красной краской, она сосредоточенно переступает на полупальцах с вытянутыми перед собой руками, чтобы не упасть от случайного столкновения с неизвестным. В таком освоении сценического пространства девушку сопровождает внимательный партнер, который со спины поддерживает блуждающую героиню. Несмотря на его старания, девушка всё-таки теряет равновесие; парень успевает её подхватить, и между ними начинается танцевальный диалог с обилием акробатических связок и поддержек, с многообразием оригинальных жестов и поз. Однако из-за доминирующей абстракции дуэта интерес к нему постепенно угасает.

«Острова» Эммы Портнер

«Острова» Эммы Портнер

Значительно большее впечатление производят «Острова», которые поставила на музыку Фореста Свордса 27-летняя канадка Эмма Портнер. Несмотря на молодость, необычайно одаренная танцовщица и хореограф, благодаря широкому освещению её творчества в Интернете, сегодня имеет всемирную известность. Эмма танцует с трёх лет. Она занималась в школе Национального балета Канады, а в 16 лет поставила первый дуэт, который публично исполнила с американским танцовщиком. В 18 лет Эмма получила American Dance Award как лучший молодой хореограф. Переехав из родной Оттавы в Нью-Йорк, она обучалась в школе Алвина Эйли, затем начала карьеру танцовщицы и создала свою труппу. В 2018 году вышла замуж на известную канадскую киноактрису Эллен Пейдж; три года спустя брак был расторгнут после того, как жена Эммы стала трнс-мужчиной. Эта история не только дала мощный импульс известности Э.Портнер, но и отразилась на её творчестве. Пример тому дуэт «Острова», созданный в 2020 году для труппы Национального балета Норвегии. Хореографическая миниатюра, созданная с богатой фантазией, гипнотически разворачивается в световом пятне, меняющем форму, интенсивность и сценическое место. Локальный свет формирует интимную атмосферу, в которой две танцовщицы технически чётко и психологически тонко исполняют затейливые композиции, отражающие любовные связи. Американка Уитни Йенсен и австралийка Саманта Линч поначалу составляют единое существо, которое завораживает феерией причудливых поз и жестов, слагаемых из двух неразделимых тел а восьми конечностях. Затем танцовщицы разделяются и постепенно удаляются друг от друга, чтобы в финале раствориться в темноте в разных концах сцены. По своей драматургической сути «Острова» – это история лесбийской любви, которая заканчивается печальным разрывом.

«Джульетта и Ромео» Матса Эка

«Джульетта и Ромео» Матса Эка

Пластический минор контрастно сменяет танцевальный мажор! Безумно искренне и ослепительно страстно предстаёт первый любовный дуэт героев балета «Джульетта и Ромео» в постановке Матса Эка на музыку П.И.Чайковского. Знаменитый шедевр 76-летнего хореографа, созданный в 2013 году для труппы Шведского королевского балета, феноменально исполнили артисты берлинского Штаатсбалета – японка Марико Кида, получившая за интерпретацию партии Джульетты Приз Benois de la Danse (2014), и американец Джонни МакМиллан. Нельзя не рассказать как предстал этот потрясающий дуэт. В зрительном зале появился юный Ромео. Пробежав через партер, он забрался на сцену, залитую лунным светом, и стал танцевать вариацию, пленяя широтой и порывом музыкальных движений. Вскоре к своему возлюбленному спустилась с балкона Джульетта, и начался их обворожительный дуэт. Оба маленького роста, герои выглядели подростками, которые с предельной искренностью и высшим наслаждением неожиданно открыли для себя волшебное чувство любви. Лирический дуэт восхищал и завораживал эмоциональной силой и духовной красотой! Это танцевальное чудо родилось и расцвело благодаря гениальной хореографии М.Эка. Внешне простые, порой даже наивные, движения и жесты, однако, насыщенные духовной магией и жизненным смыслом, сподвигали артистов на уникальное явление: каждый из них не только блистательно исполнял свою партию, но и реально проживал судьбу шекспировского героя. В танцевальном дуэте очаровательные подростки увлеченно играли и весело резвились, с любопытством открывая для себя таинство и чувственность тела. Опьяненные любовью, Ромео и Джульетта счастливо парили в головокружительном танце, вдохновленно сплетённом из выразительных движений и затейливых связок, эффектных поддержек и оригинальных поз. Дуэт прервался при появлении Тибальта, но после его ухода буйство молодости и любви возобновилось. В финале Ромео и Джульетта, охваченные ещё не понятным для них огромным чувством, застенчиво обнимаются и робко целуются. Вскоре обворожительная героиня убегает, а её пылкий возлюбленный всё-таки умудряется снять с её ноги маленькую туфельку. Водрузив её на своей голове, словно драгоценную корону, Ромео счастливо улыбается, спускается в зрительный зал и вскоре исчезает. Гениально!!! Дивное видение хотя и развеялось, но оно навсегда останется в памяти каждого зрителя. И это связано с тем, что талантливый и мудрый М.Эк доверил свой хореографический шедевр не только чудесным артистам, но и преданным единомышленникам. Полноценному раскрытию глубокого замысла хореографа в значительной мере способствовала также эмоционально сильная и драматически яркая музыка великого П.И.Чайковского. Представленный дуэт «Джульетта и Ромео» стал апофеозом программы «Диалоги» по ряду причин – прежде всего по необычайно одухотворенной хореографии, мощной драматургии и дивной музыке, а также по превосходной технической и артистической интерпретации вечно юных персонажей.

«Анимация» Кристал Пайт

«Анимация» Кристал Пайт

Трогательный дуэт шекспировских героев сменил хореографический эксперимент Кристал Пайт – призера Benois de la Danse за феноменальную постановку балета «Канон сезонов» для труппы Парижской оперы (2017). В программе «Диалоги» предстал дуэт «Анимация», который К.Пайт только что создала на музыку Оуэна Белтона и британской группы Cinematic Orchestra. Сложную миниатюру филигранно исполнили португалка Рене Сигуин и американец Грегори Лау – артисты труппы Kidd Pivot, которую Пайт основала в 2002 году. Поясняя суть своей «Анимации», она, в частности, написала: «Кукловод знает, что движение необходимо для создания иллюзии реальности. Подъём и опускание груди, трепет век, хватка руки: мы движемся и кажемся, что мы существуем. Когда же аниматор или кукловод оживляет неодушевленный предмет, кукла и кукловод воплощают тайну творения. Вопрос о том, что заставляет нас двигаться, пронизывает все мои работы…Я хочу понять и продемонстрировать разницу между тем, чтобы «танцевать» и «быть танцующим»». Это интересное желание, составляющее концепцию «Анимации», Пайт весьма успешно реализовала в замысловатой хореографии дуэта, который оригинально выстроила из двух частей. Для большей убедительности и глубины раскрытия замысла постановки, совершенно разные по своей сути две части дуэта предстают в специфическом освещении, которое искусно выстроил Эрик Шад. Первая часть разворачивается в пятнах света, меняющих свой характер и уровень интенсивности, а порой и теряющих свою стабильность за счёт наплыва кратких пауз темноты. В таком сценическом оформлении предстаёт дуэт, в котором кукловод превращает марионетку в своего партнера по танцу. Под загадочные звуки на сцене предстают просто одетые артисты: сидящая девушка, ловко манипулируя руками и телом лежащего рядом парня, придает ему разные танцевальные жесты и позы. В итоге парень-марионетка начинает двигаться и даже встаёт, но вскоре теряет равновесие и падает. Кукловод одержимо продолжает анимацию марионетки и достигает успеха. Возникает лирический дуэт, завораживающий трепетной вибрацией рук и чувственной пульсаций тела. По ходу затейливого танца у марионетки спутались ноги, и оба партнера падают, но всё-таки продолжают свой пылкий дуэт: синхронные движения пленяют причудливой акробатикой и экспрессивной пластикой, динамикой оригинальных связок и замысловатых каскадов. Во второй части «Анимации» сумрачную сцену оживляет подвижный жёлтый свет, исходящий от разных софитов, размещенных под колосниками. В таком оформлении начинается необычайно красивый лирический дуэт двух любящих существ. Искренне и щедро проявляя свои эмоции, партнеры исполняют танцевальные вариации и акробатические композиции, впечатляя кантиленой движений и связок, разнообразием линий и форм. Благодаря затейливому сплетению экспрессивных жестов танцевальный дуэт порой выглядит как соло двух тел, охваченных феерией пластических метаморфоз. Партнёры радостно парят в бесконечном потоке необычайно музыкальных и мягких движений, широких и текучих жестов, эффектных поддержек и удивительных поз. Однако слабеющее тело танцовщика неожиданно падает. Танцовщица помогает ему подняться, но вскоре партнер вновь падает и вскоре умирает. Осознав трагическую утрату, танцовщица, сидя у тела усопшего, возводит над ним пронзительно острый траурный жест!

«14’20’’» Джири Килиана

«14’20’’» Джири Килиана

Программу продолжил фрагмент «14’20’’» (название отражает его длительность), который был выбран из «27’52’’» – одного из самых красивых произведений Джири Килиана, посвященного теме времени. О своём замысле хореограф написал так: «Кажется, что наша жизнь определяется временем, но время – это очень абстрактное понятие! Мы не знаем, что такое время. Все это возможно, но одно несомненно: наше время определяется двумя крошечными моментами: моментом нашего рождения и моментом нашей смерти. Произведение, которое я создал, посвящено не только времени, но и скорости, и любви, и старению». Постановка на музыку Дирка Хаубриха, в основу которой положены две темы Г.Малера, предстаёт в отточенном исполнении голландки Доув Деккерс и бразильца Лукаса Лима – артистов Национального балета Норвегии. Превосходно владея текучей стилистикой и изысканной лексикой Дж.Килиана, исполнители раскрывают философские и психологические аспекты технически сложного произведения. Филигранно используя лексику стремительных, резких и острых движений, артисты блистательно выражают контрастную гамму замысловатых взаимоотношений между персонажами, охваченных то бурным порывом пьянящих страстей, то тягостным приступом щемящего одиночества. Особенно ярко и рельефно эмоциональное состояние героев проявляется, когда их полуобнажённые тела гармонично сливаются в чувственных связках, искусно сплетенных из музыкальных движений и образных жестов. Постепенно любовный дуэт достигает своего танцевального апогея, однако неожиданно прерывается, причем, весьма своеобразно. Девушка хоронит своего возлюбленного, накрывая его пластиковым ковром, и вскоре сама оказывается под тем же «смертоносным» ковром, правда, в противоположной части сцены.

«Б/олеро» Охада Нахарина

«Б/олеро» Охада Нахарина

Танцевальные «Диалоги» завершает «Б/олеро» Охада Нахарина. В любой программе последняя пьеса обычно производит наибольшее впечатление. В связи с этим сценическая версия «Болеро» – хореографической поэмы М.Равеля, да ещё в постановке знаменитого мастера вызывала огромный интерес, и зрители ждали её с особым волнением. Однако, к большому сожалению, ожидания не оправдались по ряду причин. О.Нахарин отказался от музыкального шедевра Равеля и воспользовался его электронной транскрипцией, которую составил японский композитор Исао Томита. В ходе трансформации музыка Равеля потеряла бесценную магию и завораживающую чувственность, а также гипнотическое крешендо и взрывной экстаз в ослепительно ярком торжествующем финале. Эмоционально блёклый электронный вариант сочинения Равеля хореограф также блёкло воплотил в танцевальном дуэте, который предельно блёкло исполнили Мааян Шинфелд и Рани Лабзелтер – бывшие танцовщицы прославленной израильской труппы Batsheva Dance Company, которую Нахарин возглавляет уже 21 год. Одетые в деловые чёрные платья и в туфлях на высоком каблуке, танцовщицы механически и синхронно проделывали абстрактные серии повторяющихся обычных жестов, а также периодически перемещались по ярко освещенной сцене, но в отсутствии связи с ровно звучащим музыкальным сопровождением. Время от времени улыбающиеся исполнительницы дуэта поочередно как бы выпадали из него, пытаясь продемонстрировать сольную связку, но, не получив развития, столь странные пластические ребусы быстро угасали. Вся эта череда предельно простых и малоинтересных движений и жестов, да ещё в сопровождении холодных электронных звуков с искажением дивной мелодической темы Равеля, невольно, наводила на мысль, что Нахарин всё это сотворил, чтобы обмануть ожидания зрителей. Если это так, то он, несомненно, преуспел. Но в чём повинны зрители, чтобы обманывать их ожидания? Правда, есть и другая версия для объяснения столь явной блеклости этой постановки. Для того, чтобы достойно воплотить в танце музыку Равеля, нужно иметь адекватный талант и масштаб мышления. Видимо, не случайно Нахарин назвал свой дуэт «Б/олеро». Отрезав заглавную букву в этом титре, он как бы отрёкся и от смысла знаменитого испанского танца Болеро, столь популярного как в народе, так и на театральной сцене. В любом случае дуэт Нахарина, к сожалению, не произвел должного впечатления, что, несомненно, отразилось на артистическом образе танцевальных «Диалогов».

Crédit photos : Erik Berg