ПРОГРАММА «КУБА 100%»: ГАСТРОЛИ ТРУППЫ ACOSTA DANZA В ПАРИЖСКОМ ТЕАТРЕ ШАЙО
14/03/2022 – Виктор Игнатов
10 – 18 марта 2022, Chaillot – Théâtre national de la Danse, Париж.

На главной сцене Национального театра танца Шайо с большим успехом проходят гастроли труппы Acosta Danza, которую основал и возглавляет знаменитый кубинский танцовщик Карлос Акоста. Высокопрофессиональный коллектив показывает интересную и разнообразную программу, отражающую важные достоинства и особенности кубинского современного танца. С высоким мастерством и пылким вдохновением 14 артистов исполняют 5 великолепных пьес, которые создали для труппы 7 замечательных хореографов на музыку 8-и композиторов: «Liberto», «Hybrid», «Paysage. Soudain. La nuit», «Impronta», «De Punta a Cabo». Каждая пьеса впечатляет оригинальной хореографией и красочной музыкой, гармонией и энергией динамичного танца, пленяющего яркой экспрессией и чувственной пластикой.

acosta0Карлос Акоста родился 2 июня 1973 года в Гаване, где стал артистом балета. Выдающийся танцовщик обрел мировую славу, триумфально выступая в качестве солиста Национального балета Кубы, Английского национального балета, Балета Хьюстона и Американского Театра балета. Художественный фильм «Yuli», снятый на основе истории жизни К.Акосты, получил две награды, когда был выпущен на экраны (2018-2019), в том числе за лучший сценарий на Международном кинофестивале в Сан-Себастьяне. В 2015 году К.Акоста создал в Гаване свою компанию Acosta Danza с целью поддержания новых талантов на Кубе. Компания способствует профессиональному развитию танцовщиков, способных легко сочетать балетную классику и современный танец, чтобы создавать широкий и разнообразный репертуар, раздвигая границы условностей.
Acosta Danza, под художественным руководством К.Акосты, объединяет наиболее одаренных артистов балета и современных танцовщиков, получивших образование в престижных школах Кубы. Acosta Danza плодотворно сотрудничает с известными зарубежными хореографами и поощряет создание новых произведений в постановке своих танцовщиков. С апреля 2016 года – момента первого появления на сцене Большого театра Гаваны, носящего имя легендарной кубинской балерины Алисии Алонсо, труппа гастролирует по всему миру. Acosta Danza выступала в странах Европы, Азии и Ближнего Востока, имела особый успех у публики и критиков в Россия и США.
Кубинская культура и общественный энтузиазм – это два основных элемента, которые составляют мотивацию К.Акосты, когда он заказывает произведения у кубинских и зарубежных хореографов. «Если они не кубинцы, я прошу их дать мне своё видение нашей страны», – объясняет он. Труппа Acosta Danza является также местом для творческого обмена и экспериментирования в искусстве танца. Кубинские артисты здесь профессионально обогащаются благодаря общению с мастерами из разных стран, а зрители узнают, что происходит в кубинском обществе и искусстве. Гастрольная программа «Куба 100%» прекрасно иллюстрирует эти важные аспекты, а также блистательно демонстрирует исполнительский уровень и творческое разнообразие многочисленных талантов. Программа хореографических пьес, органично связанных между собой музыкальными темами и танцевальными стилями, полноценно и достойно отражает современную эстетику и культуру Кубы.

«Liberto» – «Свобода».

17-минутная пьеса в хореографии Рауля Рейносо на музыку Пепе Гавилондо создана по мотивам двух произведений кубинской литературы, содержащих протест против рабства – «El Monte» Лидии Кабреры и «Биография Симаррона» Мигеля Барнета. Смешивая фантастику, мифологию и Сантерию – религию, объединяющую католицизм и верования йоруба, Р.Рейносо рассказывает историю беглого раба, используя народный и современный язык, включая старую молитвенную песню йоруба.

acosta6«Свобода» предстаёт таинственно и театрально, благодаря оригинальному световому оформлению и затейливому сценическому решению. Танцевальное действие разворачивается как бы благодаря магическом воздействию большого кольца солнечного света. Герой подбегает к световому кольцу, но не осмеливаясь преодолеть его, быстро исчезает. Вскоре он возвращается и проникает внутрь кольца – в мир свободы и чарующий грёз, где встречает девушку, сверкающую своим лучезарным танцем. Солнечное кольцо исчезает, вместо него появляется свечение ночи. В интимной синеве начинается лирический дуэт: под мелодичные переборы гитары, ностальгическое звучание виолончели и возвышенные песнопения хоров персонажи движутся пластично и экспрессивно, чаруя лексическим богатством и разнообразием, магией акробатических связок и оригинальных поддержек. Причудливая хореография дуэтных танцев позволила каждому исполнителю успешно продемонстрировать свое танцевальное и артистическое дарование. Наиболее сильное впечатление производила бразильянка Зелейди Креспо. Высокая и стройная танцовщица завораживала феноменальной пластикой и гипнотической жестикуляцией необычайно длинных экспрессивных рук. Особенно ярко её исполнительский талант проявился в соло. В боковом свете под музыкальную ритмику, потом в ярком луче софита под звуковую гармонию З.Креспо ослепительно блистает, пленяя танцевальной техникой и пластической кантиленой, графическими изломами пульсирующего тела и трепетных рук.
Вновь появляется кольцо солнечного света, а над сценой зависает огромная штора крупной сети, в которую и попадает беглый Раб. Оказавшись в её цепких путах, он буйно мечется, наконец, вырывает часть сети и постепенно сбрасывает её с тела. В образовавшемся проёме шторы Раб видит свою возлюбленную, но теперь она одета в длинное белое платье, а на её голове красуется большая корона, сверкающая голубыми камнями. Героиня горделиво красуется перед Рабом. Под её властными чарами он срывает с себя одежды и гипнотически следует за величественно шествующей Свободой. На поклонах публика горячо аплодировала исполнителям пьесы, и каждый из них проделывал наиболее эффектные танцевальные каскады, вызывая у зрителей прилив восторженных оваций!

«Hybrid» – «Гибрид».

24-минутная пьеса в хореографии Норге Седеньо и Таис Суарез на музыку Дженни Пена и Ранди Арауджо, созданная для 12 артистов труппы и посвященная теме древнегреческого мифа о Сизифе, «рассказывает о свободе и любви, а также о том, как люди могут изменить мир, если они объединятся». Танцевальное действие стремительно разворачивается в чёрно-красной сценографии Ярона Абулафия, формирующей атмосферу драматического напряжения. Задымленную сцену прочерчивает огромная буква «V», выложенная из двух красных дорожек, у слияния которых на фоне черного задника высится колонна, составленная из натянутых красных тросов. По ходу пьесы в глубине сцены появляется продольная красная полоса; в заключительной картине она расширяется и становится большим сегментом, в то время как тросы колонны медленно возносятся под колосники. Контрастная по цвету сценография является структурой, формирующей композиционное развитие хореографии, созданной с богатой фантазией и обилием интересных находок.

acosta3Представление составляют танцевальные картины с участием артистов, одетых в серые комбинезоны, которые украшают декоративные аппликации – верёвочные жилеты, быстро сменяемые на красные и серые пелерины. Благодаря оригинальным сценическим костюмам и впечатляющей сценографии танцевальное действие предстает очень театрально. Оно органично выстроено из драматически-напряженных дуэтов, насыщенных пластической акробатикой, и множества динамичных ансамблей, которые затейливо проистекают с обилием метаморфоз, пленяя синхронной пульсацией образной жестикуляцией. Экспрессивные дуэты ярко отражают сложные взаимоотношения центральных персонажей, получающих резонанс в танцах многоликого ансамбля. Постоянно изменяя свою композицию и характер танца, ансамбль то распадается, то объединяется, порой формируя плотные группы, над которыми причудливо парят центральные персонажи. Представление идёт под колоритные звуки контрастной, выразительной музыки, содержащей как радостные, так и драматические темы с захватывающей ритмикой и энергетикой.
Пьесу открывает впечатляющая картина: между двух красных полос буквы «V» на сцене лежит Сизиф, затянутый в петлю кровавого каната, восходящего под колосники. Вскоре девушка освобождает царя Коринфа от смертельной петли, и воскресший герой, приговорённый богами на бесконечный и тяжелый труд, устремляется на свершение этой мучительной кары. На сцене разворачивается интересное хореографическое действие, в котором блистательно предстают многочисленные картины динамичного танца, рассказывающие интересную историю античной мифологии. Всё проистекает быстро и увлекательно. Захватывающее представление завершается эффектно и символически: яркие, зажигательные танцы бурно полыхают на фоне сценического задника, на котором ритмично пульсируют вспышки голубого и красного света. Сизиф, вырвавшись из объятий своей возлюбленной, устремляется в глубь сцены и, пробежав по спинам сгруппировавшегося ансамбля, как бы с живого трамплина, бесстрашно прыгает в бесконечную темноту. При этом возлюбленная героя, лежащая на авансцене в пятне света, как бы пробуждается от потрясающего финал фантастического сна. По окончании представления его великолепные исполнители заслуженно получили долгие и восторженные аплодисменты парижской публики!

«Paysage. Soudain. La nuit» – «Пейзаж. Вдруг. Ночь».

17-минутная пьеса Понтуса Лидберга, поставленная на музыку кубинских композиторов Лео Брувера и Стефана Левина, предстаёт на фоне живописной инсталляции, которую придумала сценограф Элизабет Сервиньо. Великолепное произведение увлекает зрителей в чарующее путешествие по кубинской земле. Как же оно предстаёт?

(Kike) Enrique Smith SotoПод падающими с колосников лучами софитов, а также благодаря нижней подсветке на чёрной сцене, во всю длину, красуются плотные ряды золотистой пшеницы. Появляются мелодичные звуки гитары и начинаются радостные танцы постепенно нарастающего по численности ансамбля, в котором последовательно солируют два артиста. Все исполнители одеты в свободные светлые костюмы, что придает ансамблю не только фольклорный характер, но и праздничный настрой. Танцевальное действие разворачивается увлекательно. Оно органично сплетено из разнохарактерных ансамблей и множества оригинальных номеров, преимущественно дуэтов.
Сценический свет становится синим, что создает интимную атмосферу кубинской ночи, в которой причудливо светятся пушистые колосья золотистой пшеницы. Все 11 исполнителей безмятежно лежат на сцене, синхронно меняя свои позы. Рядом начинается лирический дуэт, затем идёт череда интересных соло, дуэтов и трио. Все танцы проистекают красиво, гармонично и музыкально. Музыка даёт радостный настрой и пылкое дыхание жизни. В финальной картине два дуэта – мужской и женский, затейливо танцуют в массе синхронного ансамбля, производя впечатление как своим исполнительским мастерством, так и разнообразием хореографии. Затем все участники представления отправляются в увлекательную прогулку среди рядов золотистой пшеницы. Стройной цепочкой артисты грациозно проскальзывают между пшеничными колосками в глубине сцены, а её центре идёт динамичный мужской дуэт. Однако один из парней неожиданно падает. Так обрывается это танцевальное путешествие по живописной провинции Кубы. На поклонах замечательные исполнители пьесы «Пейзаж. Вдруг. Ночь» заслуженно получили долгие овации!

«Impronta» – «Отпечаток».

Гипнотическое соло, созданное испанкой Марией Ровира для скульптурной танцовщицы Зелейди Креспо, исследует движения афро-кубинского фольклора под музыку молодого композитора Пепе Гавилондо. По вдохновенной красоте и эмоциональной силе этот 7-минутный шедевр в феноменальной интерпретации З.Креспо можно сравнить с 3-минутной гениальной миниатюрой М.Фокина «Умирающий лебедь» в исполнении легендарной Анны Павловой. Как же выглядит хореографический опус «Impronta»?

acosta5На тёмной сцене в мощном луче верхнего белого света эффектно предстаёт женская фигура, причудливо замершая в скульптурной позе. Она распрямляется, и взору публики предстает изящная танцовщица в атласном платье берёзового цвета, яркий блеск которого аж слепит глаза. После небольшого танцевального пролога пятно света превращается в большой эллипс сценического ковра, плавно пульсирующего в ожидании солистки. Она является, и под звуки афро-кубинских ритмов начинается феноменальная феерия огненного танца. Уникальная танцовщица, одаренная необычайно длинными и экспрессивными руками и ногами, которые придают каждому её па и жесту чудесную графичность и изысканную утонченность, обаорожительно сверкала всеми гранями своего таланта. Широкая гипнотическая жестикуляция красивых музыкальных рук позволяла З.Креспо ярко выразить свой внутренний мир и эмоциональный настрой. Все её пластические и танцевальные движение, особенно феноменальные экары и батманы, производили сильное впечатление, восхищали чистотой и свободой. Дивное соло, воспринималось как священная медитация жрицы, излучающей духовную энергию в ореоле сияния берёзового платья, причудливо парящего при вращении танцовщицы с эффектным блеском широкой юбки. Постепенно сцену охватывает красное свет, и очертания танцовщицы становятся огненными. Она продолжает свой гениальный монолог, страстно пылая и ритмично пульсируя на фоне красного задника. Вскоре световое пятно сужается и угасает, а зал взрывается от шквала бурных оваций! Триумф!

«De Punta a Cabo» – «От одной точки к другой».

18-минутная пьеса была показана во Франции впервые. Это одна из постановок, с которой труппа Acosta Danza дебютировала на сцене Большого театра Гаваны им. А.Алонсо в 2016 году. Пьеса, которую поставил танцовщик Алексис Фернандес (Мака) в содружестве с Ядай Понсе, отражает все аспекты кубинского общества. Хореографы передают свои впечатления от современной Кубы и её контрасты. В сопровождении музыки композиторов Кумара, Кике Вольфа и Омара Соса представление разворачивается на гаванской набережной – длинной, широкой и величественной магистрали, построенной на береговой линии города, чтобы защитить его от моря. Это самый известный приморский проспект Кубы, где всегда собирается множество людей. Пьесу исполняют 14 великолепных артистов, одетых ярко и современно.

acosta1Хореографическое действие живописно предстаёт на фоне большого экрана, расположенного в глубине сцены, на котором постоянно проецируют видео-кадры морского пейзажа, открывающегося с набережной Гаваны. На её парапете всё время появляются артисты труппы, что создаёт впечатление не только их переклички с исполнителями, находящимися на сцене, но и как бы совместного участия в танцевальном представлении. Морской пейзаж красуется на экране и меняется согласно течения времени суток – от полудня до заката солнца и лунной ночи, затем от рассвета до полного дня. Согласно этой временной схеме и пространственной условности органично разворачивается танцевальное представление; оно выстроено увлекательно и театрально из множества хореографических картин. Каждая сцена впечатляет динамичным развитием танцевальных композиций, составленных из постоянно меняющихся ансамблей, инкрустированных серией номеров. Многоликие ансамбли пленяют причудливыми метаморфозами, синхронной ритмикой и пластической акробатикой. В их среде периодически возникают яркие соло и дуэты, в которых иногда участвуют две девушки, танцующие на балетных пуантах и успешно демонстрирующие академическую лексику.
На фоне красивого заката солнца под звуки мелодичной музыки предстаёт танцевальная феерия, искусно созданная из разнообразных соло и дуэтов, трио и квартетов. Сверкая многообразием и красотой ритмичных движений и экспрессивных жестов, все эти номера проистекают параллельно и составляют красочную мозаику современного кубинского танца. На фоне звёздного ночного неба под звуки романтической музыки появляется множество лирических дуэтов, чарующих текучей пластикой и танцевальной кантиленой. В серии дуэтов вновь блистают на пуантах две танцовщицы, показывая своё высокое исполнительное мастерство. На сцене, как и на экране, возникают два больших кубинских барабана. Вокруг столь важных инструментов на сцене собираются танцовщики, а на экране – музыканты.
acosta7Под зажигательные звуки гаванского квартета разворачивается динамичная хореографическая картина. Её украшает эффектный каскад балетных фуэте в уверенной интерпретации солирующей танцовщицы. Пластично скользящие по сене разноцветные световые пятна усиливают праздничный настрой и динамику картины, в которой под бурлящие барабанные ритмы кубинской румбы ослепительно сверкает синхронный ансамбль, завораживая великолепием, энергией и красотой.

С появлением на экране утреннего света веселые ритмы затихают, и пары влюбленных расходятся. Вскоре все артисты выстраиваются в линию и объединяются жестами. Под ностальгическую песню возникают танцевальные дуэты, затем все исполнители сбрасывают верхние одежды и, оставшись в белых купальника или трусах, парами усаживаются на сцене и любуются морским пейзажем. При этом на экране появляются 18 артистов труппы. Они также рассаживаются на парапете набережной и вглядываются в бесконечные просторы моря. Так символически и оптимистически заканчивается пьеса «От одной точки к другой», которая как бы является хореографической одой, прославляющей Кубу и море. Публика устроила исполнителям бурные овации! На поклонах молодые и улыбающиеся артисты, вдохновленные дружными аплодисментами восторженных зрителей, как бы на бис вновь пустились в ликующий пляс под жизнеутверждающие звуки кубинских ритмов. Гастрольная программа «Куба 100%» завершилась триумфально!
Crédits photos: Yuris Nourido, Kike, Johan Persson, Pepe Gavilondo, DR