ТРИУМФ «НОЭТИКИ» СИДИ ЛАРБИ ШЕРКАУИ ЗАВЕРШИЛ «ВРЕМЯ ЛЮБИТЬ ТАНЕЦ» В БИАРРИЦЕ
26/09/2022 – Виктор Игнатов
8 – 18 сентября 2022, Festival «Le Temps d’Aimer La Danse», Биарриц.

В курортном городе Биаррице состоялся ежегодный фестиваль «Время любить танец». Его возглавляет выдающийся хореограф и академик Тьерри Маланден. Во втором нашем обзоре представлены итоги нынешнего сезона фестиваля и 5 событий его последнего дня, 18 сентября: грандиозный балетный класс Gigabarre, выступления учеников Школы балетной студии и танцевального коллектива «After» (Биарриц), танцевально-вокальный спектакль Эрве Мегре «Salam», хореографическая программа Балета Большого театра Женевы. Высокопрофессиональная труппа, которую с июня месяца возглавляет знаменитый хореограф Сиди Ларби Шеркауи, блистательно исполнила два его знаковых произведения – чувственный дуэт «Фавн» (2009) и математически структурированную композицию «Ноэтика» (2014).


В Биаррице успешно проходил и триумфально завершился 32-й сезон фестиваля «Время любить танец». С 1998 году его возглавляет Тьерри Маланден – основатель и руководитель Национального хореографического центра «Маланден Балет Биарриц». Совсем недавно, 6 апреля этого года, Т.Маланден был официально провозглашен академиком Франции (читайте статью в «Музыкальной афише»). Нынешний сезон фестиваля стал необычайно ярким и значимым как по содержанию, так и разнообразию представленных произведений. Богатую и насыщенную программу фестиваля украсил ряд мировых премьер. За 10 дней фестивальной манифестации, проходившей в семи городах Страны Басков, состоялось 82 события с участием 31 коллектива, прибывших из многих городов Франции и зарубежных стран. Высокое танцевальное искусство продемонстрировали 450 артистов. С огромным успехом они выступили на театральных сценах и временных площадках под открытым небом. Эти представления собрали, соответственно, 18 000 и 10 000 зрителей, в сумме 28 000 человек. Фестиваль принял 100 профессионалов, с которыми были организованы 4 тематические встречи.


Gigabarre : магия и значение балетного класса.


20220918_113046В ходе фестиваля публика ежедневно имела возможность принять участие в нескольких танцевальных событиях. В последний день фестиваля, 18 сентября, их состоялось 8 (!); на пяти из них мне посчастливилось побывать. Кратко представлю эти события. Итак в 11 часов утра фестивальный день начался с проведения уникальной массовой акции Gigabarre, ставшей не только славной традицией, но и даже эмблемой манифестации «Время любить танец». Gigabarre всегда проводится воскресным утром на пленэре: на набережной вдоль городского пляжа устанавливается невероятно длинный «станок для танца» под французским названием barre, что означает стержень. По обе его стороны встают артисты труппы Маленден Балет Биарриц и все желающие, независимо от возраста и уровня подготовки. Под руководством опытного балетмейстера или солиста труппы Маленден Балет Биарриц несколько сотен собравшихся людей принимают участие в проведении балетного класса, который ежедневно делают артисты танцевальных коллективов. Под музыкальное сопровождение, воспевающее красоту моря, все участники Gigabarre исполняют комплекс балетных па, способствующих развитию и совершенствованию танцевальной техники. На нынешнем фестивале этот грандиозный класс проводили: 11 сентября – Мари-Клод Пьетрагалла, прославленная звезда балета Парижской оперы, а 18 сентября – Ришар Кудрей, балетмейстер труппы Маленден Балет Биарриц. Нужно сказать, что второй класс стал особенным, так как он проходил в день, который был посвящен познанию и охране живого митра земных океанов. Весьма примечательно, что среди участников этой важной балетной тренировки можно было увидеть не только множество детей, но пожилых людей. Некоторые бабушки пришли со своими внучками, с которыми серьёзно и радостно соревновались в точности и красоте исполнения классических упражнений. Данная ремарка убедительно говорит о большой значимости проведения такой акции для популяризации балетного искусства среди широких масс.


Танцевальные выступления на пленэре.

20220918_124437По окончании класса Gigabarre любители танца могли бесплатно увидеть две танцевальные программы, которые были показаны на сцене, установленной рядом с городским пляжем напротив муниципального Казино. Вначале выступили учащиеся Школы балетной студии Биарриц. Под музыкальное сопровождение, звучащее с фонограммы, молодые исполнители (16-18 лет) замечательно представили сложную и разнообразную программу. Её составили фрагменты из классических балетов «Лебединое озеро» П.И.Чайковского и «Корсар» А.Адана, а также миниатюра «Умирающий лебедь» К.Сен-Санса в хореографии Т.Малендена. Выступая в красивых костюмах, исполнители прекрасно продемонстрировали свою танцевальную технику и артистическое мастерство. Участие воспитанников Школы балетной студии в знаменитом фестивале оказалось важным не только для них самих, но и для публики, которая, несомненно, получила удовольствие от вдохновенного выступления юных артистов, а также смогла увидеть фрагменты великих произведений балетной классики, к сожалению, ставшей столь редкой для зрителей повсюду в мире. Вскоре на той же сцене состоялось второе представление.


20220918_153016Танцевальный коллектив «After» («После») родился в Биаррице и специализируется на исполнении произведений, содержащих референции завтрашнего дня. В рамках нынешнего фестиваля коллектив «After» показал 30-минутную композицию с аналогичным названием «After» в поставке Евы Жульер на музыку Пейо Эррамуспа. Пять босых артистов (три танцовщицы и два танцовщика), одетые в светлые брюки, рубашки и майки, преданно предоставили свои лёгкие, гибкие, стройные тела многоликому танцу, в котором органично объединились разные техники – пластическая акробатика, импульсное текно и энергичный поп. Как же выглядел «After»? В ритмичном звуковом потоке, генерируемом музыкантом на электросинтезаторе, разворачивается затейливое представление: артисты часто танцуют группой, синхронно исполняя оригинальные каскады разнообразных движений и широких жестов. Периодически возникают сольные вариации и дуэты, в которых артисты особенно ярко демонстрируют свои танцевальные способности и хореографические особенности пьесы. Порой исполнителей охватывает ностальгическая депрессия, и они погружаются в состояние транса, пластически выражая свои желания. Хореографическая композиция содержит интересные идеи и как бы представляет видение завтрашнего дня, его загадочные образы и новые горизонты. В то же время участники представления стремятся из этой пьесы сделать публичный манифест. Артисты считают и стараются показать, что современный мир заражён вредным индивидуализмом, общество не функционирует должным образом, происходит пагубная деконструкция социальных кодов. Чтобы преодолеть эти негативные явления, в финале пьесы её исполнители объединяется, одержимые стремлением создать новый мир и светлый завтрашний день. Весьма примечательно, что в музыкальной композиции представления, в которой органично переплетаются разнообразные звуки, неожиданно возникает знаменитая ария «Casta Diva» из оперы Беллини «Норма». В исполнении легендарной Марии Каллас гениальный монолог Нормы обретает удивительную пластическую интерпретацию, а главное, особый и важный смысл. По окончании пьесы «After» собравшаяся многочисленная публика устроила исполнителям горячие и заслуженные аплодисменты.


«Salam» Эрве Мегре – феерия во имя мира и братства.


Большой интерес фестивальной публики вызвал 55-минутный франко-палестинский спектакль «Salam» («Мир»), показанный на сцене Театра муниципального Казино. В 2018 году «Salam» поставил для своей трупы NGC25 французский хореограф Эрве Мегре, родившийся в Париже в 1972 году. В 19 лет он покинул столицу и был принят в Национальный хореографический центр Нанта. В 1998 году в том же городе Э.Мегре вместе в двумя компаньонами основал труппу NGC25, которая, благодаря поддержке Клода Брюмашона, за 8 лет приобрела признание как во Франции, так и за рубежом. Создав труппу, Э.Мегре получил возможность быстро сформировать свой танцевальный стиль, наполнив его кинематографическими и театральными средствами. Сегодня атипичный хореограф является автором 43-х постановок для многих трупп, в том числе: 32 – для NGC25; 6 – для франко-эквадорской Paraleo O°; 3 – для Национальной танцевальной труппы Эквадора; 1 – для Балета Рейна.
LE TEMPS D'AIMER 2022 - NGC25 - SALAM - HERVE MAIGRETВ спектакле «Салам» Э.Мегре исследует сложную тематику мира и братства в контексте социальной и духовной разобщённости современного общества. Драматургическую основу постановки составляют философские размышления хореографа о значимости земли и землепашцев, которые сеют, жнут и делятся своим урожаем. «Салам» был создан для четырёх танцовщиков и певца-музыканта, которые увлеченно разыгрывают представление на восточный манер, что не только вполне оправданно, но чрезвычайно симвроично. В исполнении пьесы участвуют два палестинца, эквадорец и француз. Они олицетворяют воздух, огонь, воду и землю; их объединяет музыка, которая является 5-м элементом. Танцовщики олицетворяют также весну, лето, осень и зиму; 5-м элементом является время. Артисты олицетворяют также восток, юг, север и запад; здесь 5-й элемент – центр. Исполнители встречаются, исследуют друг-друга, выявляют свои различия и достигают желанного единения. Танцевальное представление разворачивается под звуки многих инструментов и пение музыканта-вокалиста. Большая удача и несомненное достоинство этой постановки – участие в ней Камия Саглио – автора и интерпретатора вокально-музыкальной композиции, которая не только формирует чарующую атмосферу, но отражает духовный мир сценических персонажей. Периодически играя на свирели и постукивая бамбуковыми палочками, К.Саглио обворожительно исполняет мелодичные арабские песни, восхищая как дивной их мелодикой, так и красотой феноменального голоса, а также магией светлого тембра, широтой звукового диапазона и совершенством вокальной техники. Благодаря редкостному таланту и высокому искусству К.Саглио, сценическое действие пьесы «Салам» обрело глубокий смысл и богатый эмоциональный настрой.
LE TEMPS D'AIMER 2022 - NGC25 - SALAM - HERVE MAIGRETКак же развивается танцевальное представление? Его открывает впечатляющий пролог. Под мощные раскаты грома на тёмной сцене трепещут световые линии, скользящие по телам артистов, укрывающихся от бури среди стоящих мешков. Гроза стихает, и в разных частях тёмной сцены поочередно возникают 4 световые площадки, на которых 4 танцовщика, одетых просто и современно, последовательно исполняют сольные вариации. Специфическая лексика таких номеров пластически характеризует сценические образы. Затем персонажи, как бы пришедшие из разных уголков земли в поисках мира, свободы и братства, радостно встречаются и вскоре объединяются в многоликие квартеты. Артисты вдохновенно танцуют, впечатляя синхронными движениями и жестами, а также с удовольствием разыгрывают оригинальные и забавные миниатюры, среди которых есть даже азартная футбольная игра и лёгкая пародийная зарисовка на главную музыкальную тему романтического балета П.И.Чайковского «Лебединое озеро». Представление развивается увлекательно и органично с периодическим чередованием или наложением танцевальных и вокальных номеров. Исполнители искренне выражают свои помыслы и эмоции, а также приверженность традициям и ценностям культуры.
Нужно сказать, что сценические картины предстают в необычном оформлении, состоящем из множества небольших мешков. Установленные на сцене в разном порядке, они обозначают отдельные территории и символизируют щедрые дары земли. По ходу танцев артисты иногда демонстрирую содержание мешков, черпая и рассыпая горстями их бордовую пудру. Это позволяет полагать, что мешки наполнены просеянной землей или молотыми специями. Именно они и становятся главным средством для демонстрации театрального апофеоза. В завершении представления артисты поочередно берут мешки и с ним начинают долго крутиться. При этом пудра высыпается и создает бордовое марево, которое красиво витает над сценой. В финале спектакля все артисты одновременно разбрасывают бордовую пудру, она эффектно разлетается по всему сценическом пространству и возникает грандиозный фейерверк в честь торжества земли, мира и братства. По окончании представления публика с большим энтузиазмом выразила приветствия всем исполнителям и наградила их долгими и горячими аплодисментами.


Балет Большого театра Женевы и шедевры Сиди Ларби Шеркуи.


В последний вечер фестиваля на сцене огромного зала La Gare du Midi состоялось выступление балетной труппы Большого театра Женевы. Швейцарский коллектив был удостоен высокой чести завершить «Время любить танец» в связи с тем, что в июне этого года художественным руководителем труппы стал знаменитый и необычайно талантливый хореограф Сиди Ларби Шеркауи. Он сменил на этом посту Филиппа Коэна, возглавлявшего Балет Большого театра Женевы 19 лет (2003-2022). В качестве прелюдии к заключительному вечеру фестиваля днем ранее прошла встреча с Филиппом Веррье – специалистом по танцу и журналистом, который представил публике свою книгу, только что вышедшую в издательстве Scala под названием «Un ballet pour notre temps, Philippe Cohen et le Ballet du Grand Théâtre de Genève» («Балет для нашего времени, Филипп Коэн и Балет Большого театра Женевы»). Для выступления в Биаррице С.Л.Шеркауи подготовил с труппой чрезвычайно интересную программу. В неё вошли два знаковых произведения выдающегося хореографа – 15-минутный дуэт «Фавн» и 55-минутная композиция «Ноэтика».


«Фавн» в хореографии С.Л.Шеркауи:
пробуждение страсти и чувственности.


Это произведение по-достоинству обрело всемирную славу. Феноменальное па-де-де было создано к 100-летию дягилевских «Русских сезонов»; премьера состоялась 13 октября 2009 года в Лондоне на сцене Sadler’s Wells. На постановку «Фавна» бельгийский хореограф был вдохновлён легендарным произведением Вацлава Нижинского «Послеполуденный отдых фавна», сочиненным на музыку К.Дебюсси. В оформлении Л.Бакста и в исполнении В.Нижинского миниатюра впервые была показана 29 апреля 1912 года в Париже на сцене Театра Шатле. Для создания своей версии этого шедевра С.Л.Шеркауи пригласил композитора Нитена Саунея. Он составил композицию, звучащую как эхо произведения К.Дебюсси, в то же время со своим музыкальным языком. В работе над постановкой «Фавна» приняли участие Адам Карре (сценография, освещение) и Хусейн Шалаян (костюмы).
fauneКак же предстаёт эта хореографическая миниатюра? Она развивается чрезвычайно органично в потоке диковинной и радужной музыки, насыщенной экзотическим дыханием и красочными темами К.Дебюсси. На тёмной сцене возникает полуобнаженный Фавн – одинокий обитатель леса. Он просыпается и начинает резвиться, наслаждаясь своей молодостью и гибким телом. Вскоре Фавн исчезает и появляется юная Нимфа в лёгком скромном одеянии. На фоне туманного, призрачного леса девушка свободно парит в очаровательной вариации, танцуя под пятнами живописного и поэтического света. Появляется Фавн, и оба персонажа синхронно исполняют затейливые па. Наконец, они пересекаются и вскоре их стройные тела переплетаются. Начинается гипнотический дуэт, в котором партнеры движутся нежно и пылко, скользя и перекатываясь по сцене, создавая замысловатые связки и причудливые поддержки.Инстинктивные, диковатые Фавн и Нимфа периодически встают и замирают, как бы прислушиваясь к магическим звукам, потом разбегаются, но вскоре вновь сливаются в обольстительном танце. По ходу па-де-де происходит трансформация сценического освещения согласно разработанной партитуре, благодаря которой хореографическая миниатюра разворачивается в атмосфере сказочной идиллии. Наконец, дуэт оказывается в пятне яркого белого света, в котором персонажи обретают приливы энергии и восторга. Фавн и Нимфа радуются и резвятся, как дети: девушка оказывается то на руках, то ногах, то на спине, то на груди партнёра. Па-де-де завораживает нескончаемым потоком пластической акробатики, в которой крепкие натренированные тела чувственно пульсируют пружинистой плотью и огненно пылают животной страстью…Вдруг Фавн быстро встаёт и сразу же замирает. Его взгляд устремлён в манящую вдаль… Сценическое пространство охватывает густая темнота. Нужно сказать, что оба исполнителя (к большому сожалению, их имена не были указаны в программке) в совершенстве владеют текучей лексикой и специфической стилистикой С.Л.Шеркауи, что позволило им прекрасно представить «Фавна». Зрители восторженно приняли эту дивную хореографическую миниатюру и устроили исполнителям долгие овации.


«Ноэтика» в хореографии С.Л.Шеркауи:
«Движения создают эмоции, эмоции создают движения».


Слово «ноэтический» происходит от греческого слова «noetikos», что означает «интуитивный ум» или «внутренняя способность» Ноэтка – учение о мышлении, теория познания с помощью разума. Эта наука исследует инстинктивную потребность человека структурировать каждую деталь нашего существования и наше стремление освободиться от правил и открыть то, что лежит за их пределами. В Калифорнии существует Институт Ноэтики. Его основал доктор Эдгар Митчел. Он прославился тем, что принимал участие в экспедиции на Луне летом 1971 года и передавал телепатические сообщения из космического корабля в Чикаго. Институт Ноэтики проводит исследования медитации, экстериолизации, различных состояний сознания и его роли в эволюции человека, а также занимается конструированием приборов для измерения психической энергии и осуществляет разработку проектов по поиску следов жизни на других планетах. С.Л.Шеркауи, увлеченный и вдохновленный учением о мышлении, решил выразить своё видение этой науки в хореографической композиции «Noetic» («Ноэтика»). Размышления хореографа о человеке и обществе побудило его поставить в 2016 голу спектакль «Икона», а в 2021 году – «Stoic» («Стоик»), ставший последней частью танцевального триптиха.

Хореографическая композиция «Ноэтика».

Она была создана в 2014 году для GëteborgsOperans Danskompani (Танцевальная труппа Гётеборгской оперы). В постановке спектакля участвовали большие мастера. Автор сценографии – широко известный художник Энтони Гормли, который уже в четвертый раз стал сценическим дизайнером спектаклей С.Л.Шеркауи. Оригинальная сценография даёт артистам как телесные продолжения, так и конструктивные элементы для создания потенциальной архитектуры с целью индивидуального и коллективного действия. Ансамбль сценических костюмов разработан бельгийской группой дизайнеров моды Les Hommes. Гармоничная и эмоциональная музыка написана Шимоном Бжоска. Она звучит с фонограммы в исполнении оркестра Гётеборгской оперы под управлением Хенрика Шефера. В показе спектакля приняли участие 20 артистов Балета Большого театра Женевы, а также певица Ана Вьейра Лейте, исполнившая песни, и перкуссионист Шого Йошии, который привнес в это феноменальное творение аромат традиционной японской музыки и магию барабанной ритмики.
TA22-Geneve©Olivier_Houeix-OHX_5421Концептуальную основу «Ноэтики» составляет математическая структура, осознание вечной и чудодейственной энергии, которая составляет человеческое существо. Хореографическое действие проистекает причудливо и органично, а также загадочно и механично. Оно гипнотически увлекает зрителей в удивительный мир графических композиций, завораживающих пластическими метаморфозами, в развитии которых интуитивно ощущаются таинственные процессы мышления и познания. Для визуального их выражения хореограф искусно использует необычайно широкий спектр специфической танцевальной лексики, новаторски создавая затейливые потоки фантастических образов. В тщательно выстроенном танцевальном действии важная роль отведена квартетам, квинтетам и большим ансамблям; им сопоставляются соло и дуэты, несущие особый посыл. Эмоциональный и смысловой посыл исходит от звучащих мелодичных песен и философских текстов, а также от красочной оркестровой музыки, ритмичного барабанного боя и дивных японских мелодий, исполняемых на сякухате (японская флейта) и кокю (струнный смычковый инструмент). Артисты движутся абстрактно, механически и автоматически. При этом они сосредоточенно выстраивают, изменяют и деконструируют реальность, тем самым демонстрируя, как мы создаем друг для друга мыслительные структуры. Наиболее конкретно и эффектно они возникают во второй части спектакля, когда артисты формируют многочисленные трансформирующиеся композиции, используя длинные графические рейки. Как же развивается сценическое действие? Несмотря на его сложность и многоликость, постараюсь изложить его хронику.

Хроника представления.

TA22-Geneve©Olivier_Houeix-OHX_5490После барабанной прелюдии солирующего перкуссиониста поднимается занавес, и взору публики предстает серое кубическое пространство, в котором из четырёх углов поочерёдно выходят на сцену 15 артистов: босые девушки – в чёрных платьях и наколенниках; парни – в чёрных брюках, жилетах, галстуках, носках и белых рубашках. Строго и элегантно одетые артисты, встают по-трое и замирают, затем формируют три смешанных квартета и дуэт. Квартеты распадаются на акробатические дуэты, среди них солирует танцовщик, пленяя певучей пластикой. Вскоре участники дуэтов разбегаются и замирают вдоль периметра сцены, стоя к ней спиной. Соло превращается в трио, квинтет и октет, возникает ансамбль, в котором каждый из 20-и артистов на разный манер демонстрирует динамичные вращения и высокие батманы. В ходе этой танцевальной мозаики сцену пересекает артист на высоких шпильках. Вскоре все участники ансамбля замирают вдоль периметра сцены, а в её центре начинается соло танцовщицы. Вновь возникает мозаика различных вариаций, но вскоре все замирают в разных позах, лежа на сцене. Под нежную мелодию сякухата в центре сцены танцовщик исполняет дивное соло, чаруя текучими движениями и графическими жестами. Появляются ещё три танцовщика и образуется квартет. Под мелодичное звучание оркестровой музыки танцовщики сплетают оригинальные композиции, завораживая красотой пластических метаморфоз. По сцене проходит танцовщик на высоких шпильках, появляются артисты, и рождаются два смешанных квартета. Танцевальная композиция усложняется. Приходит певица в чёрном платье, и квартеты распадаются. Под мелодичную песню на опустевшей сцене начинается соло танцовщика, чарующего отточенным исполнением вариации с текучей лексикой. К нему присоединяются и другие артисты. Все демонстрируют пластические вариации, причудливо скользя по сцене.
TA22-Geneve©Olivier_Houeix-OHX_5821В большом ансамбле возникают два дуэта, вскоре они таинственно парят на опустевшей сцене. К ним присоединяется ранее солировавший танцовщик, затем образуется секстет, через который проходит танцовщик на высоких шпильках. Сцену заполняет множество мягко скользящих артистов. Затем все исчезают, но остаётся акробатический квинтет. К нему добавляются несколько танцующих артистов. Вскоре все уходят, остаётся трио парней, ансамбль возрождается. Его участники плавно перекатываются по сцене, наконец, замирают в живописных позах вверх ногами. Под изящную мелодию сякухата и проникновенный вокал певицы начинается затейливое соло танцовщицы; оно развивается на фоне мерного перекатывания артистов по сцене. Соло превращается в дуэт, потом в трио, которое разворачивается в окружении танцующего ансамбля. Являются парень и девушка в чёрных деловых костюмах и туфлях, идёт танцевальный дуэт. В центре сцены возникает танцовщик в туфлях. Абстрактно жестикулируя, он произносит многозначительный философский текст от имени разных людей. Звучат такие фразы: «Понимать – это значит воспринимать образы» – говорит Джезен Силва, ведущий телевизионных программ, – «Я думаю, что технология всё больше и больше расширяет сознание. Это расширяет наше мышление, наше видение и наш кругозор». Далее Ранди Поуэль утверждает: «Символ бесконечности – это уравнение физического мира, в котором мы живем. Это путь движения. Шесть цифр формируют шестиугольник. Таким образом, разные явления представляют версии этого шестиугольника. Пример тому соты пчёл и кристаллы снега».
TA22-Geneve©Olivier_Houeix-OHX_5934По ходу звучания текста участники ансамбля выходят на авансцену, берут тонкие графитовые рейки, разносят их по сцене и укладывают, формируя геометрически чёткие фигуры и одновременно проделывая пластические каскады. Все уходят, а с появлением новой оркестровой темы и загадочного стрекота барабанов артисты возвращаются, но девушки уже на высоких чёрных шпильках, а в облике парней появились чёрные пиджаки и туфли. Под музыкальную ритмику 20 артистов исполняют динамичные вариации, впечатляя многообразием графических жестов и механических движений. Вскоре артисты группируются в 4 квинтета. Они располагаются вдоль сцены, а после перестройки выстраиваются по диагонали, потом по всей сцене. При этом в каждом квинтете непрерывно проистекают пластические метаморфозы. Этот динамичный и спонтанный процесс находится в полной гармонии со звуками оркестра и ритмами барабанов. Далее происходит декомпозиция квинтетов, и вскоре артисты объединяются в масштабную композицию, в которой эффектно замирают в скульптурных позах и с графическими линиями.
В центре опустевшей сцены возникает танцовщик и произносит текст. В это время появляются артисты и перекладывают графитовые рейки, формируя на сцене большое кольцо, а в нём меньший пятигранник, внутри которого параллельно укладывают с небольшими промежутками 9 реек. По обе стороны каждой рейки встают, друг против друга, два ряда артистов, соответственно, по 9 человек. Под руководством «командующей танцовщицы» и под пение певицы они попарно берут лежащие между ними рейки, изгибают их в дуги и поднимают над головой. Артисты формируют купол, его немного крутят, затем лучезарно раскладывают его рейки по сцене поверх двух контурных колец, в центре которых располагается «командующая танцовщица».
TA22-Geneve©Olivier_Houeix-OHX_5854Далее артисты высоко поднимают 9 радиальных реек, из которых вместе с контурными рейками, взятыми со сценического пятигранника, создают как бы огромный веер. Потом 14 его реек плавно вибрируют в руках 14-и артистов, находящихся друг против друга в двух линиях в центре сценического кольца. В это время танцовщик, что ранее появлялся на высоких шпильках, переобувается в туфли, одиноко стоящие на авансцене. Артисты скручивают все рейки, в том числе и сценического кольца, в обручи, из которых составляют как бы туннель. Под красивую японскую мелодию в тоннеле обручей проходят навстречу друг-другу танцовщик и «командующая танцовщица». Держа по одному обручу, 18 артистов выстраиваются то в два ряда, то в линию, то вдоль сцены, то поперек, составляя оригинальные композиции, которые впечатляют многообразием композиционных трансформаций и графических метаморфоз. Стоя в два ряда по диагонали сцены, артисты динамично раскручивают обручи, излучая бурные потоки внутренней энергии, соответствуя мощным порывам оркестровой музыки. Под руководством «командующей танцовщицы» происходит перестройка линейного ансамбля, разворачивается феноменальная феерия оригинальных инсталляций. Наконец, на сцене фиксируются в вертикальном положении 15 обручей, и в них, стоя, замирают артисты: они образно жестикулируют и хором произносят текст. Затем все поочередно уходят, а под взволнованные звуки скрипок одинокие обручи эффектно вращаются и постепенно падают. С падением последнего обруча угасает и голос одинокой скрипки. Вскоре 9 артистов возвращаются, входят в лежащие на сцене обручи и произносят текст, ярко жестикулируя. Между ними проходит, пятясь спиной, танцовщик на высоких шпильках. Нужно сказать, в одном из обручей стоит танцовщик в женском платье. Под нежную японскую мелодию кокю артисты распрямляют обручи, раскладывают рейки вдоль сцены, потом переносят их в её глубину, где другие артисты складывают рейки, выходя с ними из обоих кулис. Появляются танцовщик в носках и босая танцовщица.
TA22-Geneve©Olivier_Houeix-OHX_6209Под ностальгическую тему оркестра они исполняют дивный акробатический дуэт, пленяя каскадами оригинальных движений и жестов, разнообразием текучих связок и причудливых поз. Рядом возникает второй дуэт. Позади танцевальных пар артисты ансамбля составляют высокие дуги, из которые над первым дуэтом постепенно воздвигают высокий шатёр. Дуэт угасает, его сменяет соло танцовщика, охваченного нервным тиком и болезненной трясучкой. Тело артиста непрерывно трепещет, особенно сильно вибрируют кисти рук. Подходит танцовщица, возникает акробатический дуэт, и её тоже охватывают конвульсии. Артисты ансамбля дополняют и усложняют композицию высоких дуг, а дуэт перемещается на авансцену. Партнеры изворачиваются и дёргаются в разных позах и всеми конечностями. Сплетение дуэта распадается, но вскоре его участники счастливо сливаются. Звучит голос певицы и японского кокю: в центре сцены ансамбль завершает создание из реек огромной сферы. Артисты, пластически двигаясь в кольцевой линии вокруг сферы, осторожно раскручивают её, возносят на руках и, наконец, ставят на сцену. Освещение постепенно ослабевает, зато сфера наполняется ярким светом, мерно льющимся с колосников. Кольцевой ансамбль артистов демонстрирует пластические композиции и замирает. В финале все его участники поочередно исчезают, но внутри сферы всё-таки остается одна танцовщица. Она поднимает правую руку и постепенно разжимает пальцы, ведя внутренний счёт – раз, два, три… Свет гаснет, и сцену охватывает темнота. Так загадочно и символически завершается это хореографическое видение таинственного процесса мышления, который увлекательно выразил в своем удивительном творении С.Л.Шеркауи. По окончании феноменального спектакля публика устроила его автору и всем исполнителям восторженные овации. Действительно, несмотря на сложность и специфику хореографического стиля и танцевальной лексики С.Л.Шеркауи, высокотехничные артисты Балета Большого театра Женевы превосходно представили спектакль «Ноэтика» и убедительно продемонстрировали своё преданное и плодотворное единение со своим новым художественным руководителем. Нет сомнения, что под управлением Сиди Ларби Шеркауи знаменитая швейцарская труппа в скором времени порадует публику многих стран новыми великолепными спектаклями и яркими творческими свершениями.
Crédit photos : Olivier Houeix/Temps d’aimer la danse; D.R.